Zurück zur Startseite

2015 - "Ich will nicht schlafen" (Illustrationen: Nadia Faichney) beim internationalen Wettbewerb "Worldwide Picture Book Illustration Competition" unter den 5 Gewinnern aus Deutschland

2013 - "Ich will nicht schlafen" (Illustrationen: Nadia Faichney) unter den Finalisten des Meefisch-Illustrationspreises

2012 - Nominierung für den Deutschen Jugendliteraturpreis 2012 (Sparte Bilderbuch) mit "Einer mehr" (Illustrationen: Christiane Pieper)

2012 - LesePeter (Preis der Arbeitsgemeinschaft Jugendliteratur und Medien der GEW) Mai 2012 für die Übersetzung des Buches "Nichts für Weicheier" von Nathan Luff, Oetinger 2011

2010 - Arbeitsstipendium des Deutschen Übersetzerfonds für die Übersetzung des Buches "Dinkin Dings and the Frightening Things" von Guy Bass (dt. "Billy Bibber und Die Drei Schröcken"), Cecilie Dressler Verlag

2003 - Übersetzungsförderung durch den Canada Council for the Arts für die Übersetzung des Buches "Die Kinder aus Theresienstadt" von Kathy Kacer (Ravensburger)

2002 - Österreichischer Kinder- und Jugendbuchpreis für die Übersetzung des Buches "Alice im stummen Land" von Graham McNamee (Ueberreuter)
- Aufnahme in die Ehrenliste zum österreichischen Kinder- und Jugendbuchpreis mit der Übersetzung des Buches "Der Himmel auf dem Dach" von Audrey Couloumbis (Ueberreuter)

1993 - Aufnahme in die Anthologie der 10 Gewinner-Geschichten beim 3. Augsburger Autoren-Wettstreit "Sternstunden" mit der Erzählung "Die Blechtierweltmeisterschaft"

1991 - 2. Platz beim Lyrik-Wettbewerb der Zeitschrift "Junge Zeit" für das Gedicht "Es liegt an uns"